2020年7月23日 星期四

I've always been more comfortable alone.

大賣空裡,麥可貝瑞醫生第一次登場時,是在面試一個基金的新人。

他們討論著經濟崩盤之前,金融犯罪與詐欺的手法與複雜度會提升。

這個片段夾雜著麥克貝瑞的獨白。

他是這麼說的。

"I've always been more comfortable alone. 

I believe maybe it's because of my glass eye. I lost the eye in a childhood illness. It separetes me from people. 

Most social interactions are awkward for me and for the person. 

Even when I try to compliment someone, it comes out wrong."

我特別喜歡那句,「我總是在獨處時感到比較自在。」

工作上發生了一些事。

我總是在人群中覺得進退失據。從求學時代,一直到畢業後,在職場工作的這幾年。總是如此。

在面對群體時,我顯得格格不入,稚拙的表達自己的情感。試著與他人接觸,卻往往換來雙方的尷尬。

尷尬以後,我就不知道該怎麼處理了。

這讓我有種到處把事情搞砸的感覺。

一方面不安於完全離開群體的獨處,另一方面又在群體中成為滑稽的小丑。

如果說口吃是容易因為緊張說話結結巴巴,那我大概有著思緒與情緒表達上的口吃吧。

把第一時間的想法降溫以後,隔著網路,隔著社群網站,透過文字,再進一步轉化,似乎比較可以讓人接受。

我會覺得,我還是到了一個需要跟太多人接觸的職場。

但這整件事情上,說不上是完全錯的,也找不出對的地方。

反正事情就是會搞砸。也許到了可以重新坦然面對獨自一人這件事的時候了。

沒有留言:

張貼留言